• Posted by : Kiyomi Nakamura Jumat, 07 Juni 2013




    Sumi nareta kono heya wo
    Dete yuku hi ga kita
    Atarashii tabidachi ni mada tomadotteru
    Hari itu telah datang untukku ketika aku harus meninggalkan tempat yang pernah kutinggali
    Aku masih limbung dalam petualangan baru ini


    Eki made mukau BASU no naka
    Tomodachi ni MEERU shita
    Di dalam bus yang sedang berjalan mengarah ke stasiun
    Aku mengirim e-mail kepada temanku


    Asa no HOOMU de denwa mo shitemita
    Demo nanka chigau ki ga shita
    Aku mencoba untuk menelepon di peron pagi
    Tapi entah mengapa, aku merasa bahwa hal itu berbeda


    Furui GITAA wo hitotsu motte kita
    Shashin wa zenbu oitekita
    Aku datang membawa gitar tua
    Aku sudah menempatkan seluruh gambar


    Nanika wo tebanashite soshite te ni ireru
    Sonna kurikaeshi ka na?
    Aku membiarkan sesuatu pergi, dan mengambil sesuatu lagi
    Aku bertanya-tanya, apakah itu semacam pengulangan?


    Tsuyogari wa itsudatte yume ni tsuduiteru
    Okubyou ni nattara soko de togireru yo
    Pertunjukkan keberanian ini berlanjut, bahkan dalam mimpiku
    Jika aku menjadi pengecut, aku akan terpisah di sana


    Hashiri dashita densha no naka
    Sukoshi dake naketekita
    Di dalam kereta yang mulai berangkat
    Hanya sedikit lagi, aku meneteskan air mata



    Mado no soto ni tsuduiteru kono machi wa
    Kawara nai de to negatta



    Kota ini yang berlanjut di luar jendela
    Aku berharap ia takkan berubah


    Furui GITAA wo atashi ni kureta hito
    Toukyou wa kowaitte itte ta
    Orang yang memberikanku gitar tua itu
    pernah mengatakan bahwa Tokyo itu menyeramkan


    Kotae wo sagasu no wa mou yameta
    Machigai darakede ii
    Aku telah berhenti mencari sebuah jawaban
    Tidak apa-apa menjadi penuh misteri


    Akai yuuyake ga BIRU ni togireta
    Namida wo koraetemo
    Pendar merah sore terpotong oleh bangunan
    Bahkan jika aku menahan air mata ini


    Tsugi no asa ga yattekuru tabigoto ni
    Mayou koto datte aru yo ne?
    Setiap petualangan yang datang dengan pagi berikutnya
    Mempunyai tempat yang meragukan, kan?


    Tadashii koto bakari erabe nai
    Sore kurai wakatteru
    Aku tidak bisa memilih sesuatu yang benar secara sederhana
    Setidaknya, aku mengerti hal itu

    Leave a Reply

    Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

  • Copyright © 2013 - Hyperdimension Neptunia

    Aninda Saffira - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan